Культура устной русской речи юриста, нормы и требования к ней, риторика
Культура устной русской речи юриста, а также нормы и требования к ней – достаточно сложный вопрос, которые могут осилить далеко не все начинающие и давно практикующие специалисты.
Проблема в чем? Юрист в своем роде – публичное лицо. Оттого, насколько убедительно он изъясняется, зависит успешность дела. Общаться с адвокатом, судьей и прокурором – легче, ведь это люди в большинстве своем образованные, но юристу часто приходится общаться и заключать разнообразные договора с людьми самых разных профессий и самой разной культуры.
Риторика для юриста – неотъемлемый атрибут. В данном случае риторика – это не только умение красиво общаться и изъясняться, важно для него – подобрать такой стиль общения, которые бы не выходил за рамки общепринятого, но который мог бы быть приемлемым для собеседника.
Нормы и требования к культурой устной русской речи юриста не прописываются на законодательном уровне: юрист может общаться так как захочет (если это, конечно, не противоречит законам), но именно от стиля его общения, от словарного запаса зависит исход дела.
Помните: риторика для юриста и для любого другого специалиста – это не умение говорить красиво, а умение говорить убедительно. Именно об этом очень часто забывают политики самых разных уровней. Можно выучить текст и прочитать его, а можно своими словами изъясниться (даже запинаясь), но толку от этого будет гораздо больше.
А если вы автомобилист, то вам, безусловно, нужны автомобильные весы.
